Ich muss dir wieder von einem Streit erzählen, aber zuvor will ich dir sagen, dass ich es grässlich und unbegreiflich finde, wenn Erwachsene sich so schnell, so oft und über die kleinste Kleinigkeit erregen und streiten. Bisher dachte ich, dass nur Kinder sich zanken und dass es später nicht mehr vorkommt.
Tagebucheintrag, 28. September 1942. Ausgabe Lambert Schneider Verlag, Hamburg, 1958, S. 45. Übersetzer: Anneliese Schütz
Wenn Leute über die gute alte Zeit reden, sage ich den Leuten: "Es ist nicht die Zeit, die alt ist, du bist es, der alt ist." Ich hasse die gute alte Zeit. Was wichtig ist, ist dass es heute gut ist.
Original: When people talk about the good old days, I say to people, "It’s not the days that are old, it’s you that’s old." I hate the good old days. What is important is that today is good.